Ganwyd Walter ym 1908 yn Blackwood, Sir Fynwy i Walter Ernest a Mary Ann Young. Ef oedd y trydydd hynaf o 12 o blant. Hyfforddodd fel triniwr gwallt a beicio i Rydychen i chwilio am waith. Yno y cyfarfu a phriodi ei wraig, Doris.
Ym 1939 ymunodd Walter â'r Gwasanaeth Cenedlaethol ac ymunodd â'r 35ain Gatrawd Gwrth-Awyrennau Ysgafn RA gan ddod yn Is-ringyll 1483240.
Mae llythyr olaf Walter at Doris wedi'i ddyddio 28 Tachwedd 1941. Ysgrifennodd mai dyma'r Nadolig cyntaf iddynt ei dreulio ar wahân yn eu bywyd priodasol (9 mlynedd bryd hynny). Gallai'r porthladd a grybwyllir fod yn Durban, De Affrica, o ystyried y cyfeiriadau at ferch capten – roedd y Capten Syr Thomas Sheppard yn llyngesydd yn ystod yr Ail Ryfel Byd.
A gyrhaeddodd y llythyr Doris ym 1942? Ar 15 Chwefror, cymerwyd Walter yn garcharor rhyfel yn Singapore. Ym mis Hydref, llwythwyd 600 o garcharorion rhyfel Prydeinig yno ar long a ddywedwyd ei bod ar ei ffordd i wersyll carcharorion yn Japan. Yn lle hynny, aeth y carcharorion rhyfel i'r de o'r cyhydedd i Rabaul, Prydain Newydd yn Papua Gini Newydd. Ym mis Tachwedd, cludwyd y 517 o ddynion mwyaf ffit i Ynys Ballalae i adeiladu rhedfa gyfrinachol.
Bu farw llawer o garcharorion o orweithio a chlefyd neu fe'u lladdwyd gan gyrchoedd awyr y cynghreiriaid. Mae'n bosibl bod cyrch ar 12 Mawrth 1943 wedi lladd 300 pan fomiwyd eu gwersyll. Ym mis Mehefin 1945, argyhoeddodd cyrch trwm arall gan yr Unol Daleithiau y Japaneaid fod yr ynys ar fin cael ei goresgyn a dienyddiasant yr holl garcharorion a oroesodd.
5 Mawrth 1943 yw marwolaeth swyddogol Walter. Roedd ei feibion, Morris, Trevor a Kenneth yn 6, 8 a 10 oed.
Ar ôl i'r rhyfel ddod i ben, darganfuwyd bedd torfol gan Awstralia a chladdwyd gweddillion dros 400 o ddynion ym Mynwent Ryfel y Gymanwlad Bomana ym Mhort Moresby, Papua Gini Newydd. Cofir Walter yng Nghofeb Singapore ac yn yr Arboretwm Cenedlaethol.
Ni ailbriododd Doris erioed. Gan fod cofnodion yn gyfrinachau swyddogol am 50 mlynedd, bu farw heb fawr o wybodaeth am dynged Walter. Daeth ei meibion o hyd i'r llythyr yn ei chartref flynyddoedd ar ôl ei marwolaeth. Arhosodd y llun olaf ohonynt gyda'i gilydd ar wal ei hystafell wely tan 2020 hefyd.
28 Tachwedd 1941
L/SGT Young 1483240, 89/95 LAA RA
Annwyl Doris,
Erbyn i chi dderbyn y llythyr hwn, bydd y Nadolig drosodd yn llwyr i chi ac rwy'n gobeithio eich bod wedi cael un pleserus, er am y tro cyntaf ers i ni briodi, roedd yn rhaid i ni ei dreulio ar wahân. Mae'n ddrwg iawn gen i fod yn rhaid i hyn fod ond o dan yr amgylchiadau wrth gwrs ni ellid ei osgoi. Gadewch i ni obeithio y byddwn yn gallu treulio'r Nadolig nesaf gyda'n gilydd ac efallai gwneud iawn am yr amser coll. Rwy'n teimlo'n siŵr y byddai Morris, Trevor a Kenneth yn cael amser da oherwydd ni fyddai bod yn ifanc yn eu poeni o gwbl ac rwy'n gwybod pan oeddwn adref ddiwethaf eich bod wedi paratoi'n dda ar gyfer y Nadolig. Gyda llaw annwyl, rhowch wybod i mi os daeth mam i aros am y Nadolig neu unrhyw un o'r teulu. Wel annwyl nawr i ysgrifennu ychydig amdanaf fy hun. Rwy'n credu fy mod wedi colli ychydig o bwysau, ond mae'n debyg y byddaf yn colli ychydig mwy eto ond gan y gallaf fforddio colli rhywfaint, dydw i ddim yn meddwl ei fod yn bwysig iawn cyn belled â'm bod yn teimlo mor heini ag yr wyf ar hyn o bryd. Gwnaethom alwad arall i borthladd a'r tro hwn cawsom dri diwrnod o absenoldeb ar y lan ac nid wyf yn credu i mi fwynhau fy hun yn well felly un diwrnod rwy'n gobeithio ymweld â'r lle hwnnw eto. Gwnes i rai ffrindiau da iawn tra roedden ni yno. Mae un yn benodol wedi addo ysgrifennu atoch ac rwy'n credu y bydd hi. Rwy'n dweud hi oherwydd ei henw yw Miss Sheppard, mae hi'n berson ifanc braf ac mae ganddi dŷ braf iawn.
Dw i'n gwybod hyn oherwydd es i yno i ginio am ddwy o fy nosweithiau ac wrth gwrs cyfarfûm â'i rhieni sydd yn pobl neis iawn, mae ei thad yn gapten llyngesol wedi ymddeol. Mae Miss Sheppard ei hun yn bensaer ac, gyda llaw, mae ganddi gar neis iawn a ddaeth yn ddefnyddiol iawn gan fy mod i wedi gallu gweld golygfeydd y dref a'r wlad mewn cysur gwirioneddol. Rhoddodd pobl y dref honno groeso da iawn i ni, math o bobl groesawgar iawn. Gadawon ni'r porthladd hwnnw ddau ddiwrnod cyn y Nadolig a oedd yn anlwc fawr i ni, gan fy mod i'n siŵr y byddem ni wedi cael amser da iawn yno. Fel yr oedd hi, treulion ni'r Nadolig ar fwrdd llong. Doedd hyn ddim yn rhy ddrwg o dan yr amgylchiadau, ond roedd yn dal i fod yn ddymunol. Rydym ni'n dal ar y môr mawr ac felly dydw i ddim wedi derbyn unrhyw bost gennych chi, ac nid wyf yn disgwyl dim tan fis ar ôl i ni gyrraedd ein gorsaf nesaf(?) ond, ysgrifennwch yn rheolaidd gan y byddant, ar yr amser iawn, rwy'n disgwyl dal i fyny â mi. Wel, cofiwch fi at Morris, Trevor a Ken a rhowch fy nghariad iddyn nhw, cofiwch fi hefyd at weddill y teulu. Rhaid i mi orffen nawr, annwyl, felly hwyl fawr tan y tro nesaf.
Eich Gŵr Annwyl Ern, XXXX XXX